查电话号码
登录 注册

العودة إلى الحياة造句

造句与例句手机版
  • و لا أستطيع العودة إلى الحياة
    不能再过以前的日子
  • لكن لا بد لي من العودة إلى الحياة الحقيقية ثانية.
    但现在该再次回到真正的生活中了
  • وما زال المجتمع المدني في أنحاء المنطقة كافة في سبيله إلى العودة إلى الحياة الطبيعية.
    该地区内的民间团体仍在恢复之中。
  • وتنفذ الحكومة برنامجاً لمساعدة أولئك الأشخاص على العودة إلى الحياة المدنية.
    政府正在执行一个方案,帮助这些人恢复平民生活。
  • ' ٢٥` قيام العسكريين المسرحين بتسليم أسلحتهم وأمتعتهم قبل العودة إلى الحياة المدنية.
    二十五.复员军人返回民间生活之前,缴还武器和装备。
  • وعرقل انعدام الأمن العودة إلى الحياة الطبيعية واستئناف الأنشطة الاقتصادية والإنمائية.
    这种不安全状况阻碍了恢复正常状态以及经济和发展活动的恢复。
  • وينبغي تمكين السجينات سابقاً من إسداء النصح للسجينات حالياً حول العودة إلى الحياة الطبيعية في المجتمع.
    应当允许过去的囚犯向女囚犯提供重返社会方面的咨询。
  • وقدم حكمتيار مراراً اقتراحات تتيح له العودة إلى الحياة السياسية العامة في أفغانستان.
    希克马蒂亚尔一再抛出各种提议,以期重返阿富汗的政治主流。
  • ويعرقل انعدام الأمن هذا العودة إلى الحياة الطبيعية واستئناف الأنشطة الاقتصادية والإنمائية.
    这种不安全状况阻碍了恢复正常状态以及经济和发展活动的恢复。
  • وشددوا أيضا على ضرورة أن تقوم العودة إلى الحياة الدستورية الطبيعية على انتخابات ديمقراطية حرة.
    他们强调,正常宪法秩序的恢复应以自由的民主选举为基础。
  • وهذا في رأيي هو الحل الوحيد القاطع للأزمة، حل يكفل العودة إلى الحياة الدستورية.
    在我看来,这是唯一能够最终化解危机、确保恢复宪政常态的途径。
  • ويرى اﻻتحاد اﻷوروبي أن التسوية السياسية الدائمة وحدها تكفل للسودانيين العودة إلى الحياة الطبيعية.
    欧洲联盟认为,可持续的政治解决是苏丹人民得以重建其生活的唯一途径。
  • فالمحاربات السابقات يواجهن عقبات فريدة عندما يسعين إلى الالتحاق بقوات الأمن أو العودة إلى الحياة المدنية.
    女性前战斗员当寻求进入安全部队或回归平民生活时,遇到特殊障碍。
  • وهي على وشك العودة إلى الحياة الأكاديمية، ولكنها تعتز بالروابط الشخصية التي أقامتها مع عضوات اللجنة.
    她即将重回学术界工作,但却会珍惜同委员会成员形成的私人友好关系。
  • وينبغي إيجاد مساعدات شاملة منها التدريب المهني للجنود المسرحين، لتمكينهم من العودة إلى الحياة المدنية.
    应向复员士兵提供包括职业培训的综合帮助,以使他们能够重新过平民生活。
  • ووضع انتخاب رئيسنا حدا نهائيا للأزمة المؤسسية والدستورية بكفالة العودة إلى الحياة الطبيعية.
    通过确保恢复正常状态,选举我国领导人一劳永逸地制止了这场体制和立宪危机。
  • وبالرغم من أنه لا يزال يبقى عمل الكثير، فإنه يجري اتخاذ خطوات مشجعة لتمكين الإقليم من العودة إلى الحياة الطبيعية.
    虽然还有许多工作待作,但是,已在采取一些令人鼓励的领土复原措施。
  • يوفر مأوى ضحايا العنف العائلي إقامة للنساء الضحايا وأطفالهن، ويساعدهم في العودة إلى الحياة الطبيعية.
    家庭暴力受害者收容所向妇女受害者及其子女提供住所,并帮助她们重建正常家庭生活。
  • وتؤخِّر الألغام غير القابلة للاكتشاف العودة إلى الحياة الطبيعية وتهدد حياة العاملين في قطاع التعمير أو تقديم المساعدة بعد انتهاء الصراع.
    不可探测地雷会拖延回复正常状态,危及从事冲突后重建或援助人员的生命。
  • ورغم أن هناك الكثير مما ينبغـي عملـه، فـإن ثمــة خطوات مشجعة قد اتخذت لتمكين الإقليم من العودة إلى الحياة الطبيعية.
    尽管千头万绪,百废待兴,但仍然采取了令人鼓舞的步骤 ,努力使领土恢复正常状态。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العودة إلى الحياة造句,用العودة إلى الحياة造句,用العودة إلى الحياة造句和العودة إلى الحياة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。